Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Σελίδα 5 από 11 Επιστροφή  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  Επόμενο

Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/16/2017, 20:51

Δεν ξέρω κατι όχι.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το 10/16/2017, 22:26

Εχουμε πληροφοιες μολις βρηκα το καστ 2η ταινια των equestria girls the dazzlings εκανει η Γκίργκις σε δυο ρολος και η Κοντονίκου σε μια στα τραγοδια της ταινιας που εκανει ειναι τρεις τραγουδιστριες ειναι άγνωστη ακομα μποριες θα τη βρες και επισης προβλλακαν η σειρα του netfilx Equestria girls: Tales of Canterlot High υπαρχει ελληνικο καστ φιλε.

bill1995

Μηνύματα : 349
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 23
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το 10/18/2017, 18:44

τσακλα δεν εχεις internet!

bill1995

Μηνύματα : 349
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 23
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/18/2017, 19:39

Ρε φίλε έχω πει πόσες φορές ότι δίνω πανελλήνιες φέτος δεν έχω χρόνο να ασχοληθώ δεν χρειάζεται να σπαμαρεις.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/21/2017, 00:34

+ Batman TAS [Μεταγλώττιση DVD (επεισόδιο 42)]
Sinbad and the 7 Galaxies
Teacher's Pet (Ταινία) - Thanks to @Tasus

+ A Troll in Central Park - by @Tasus


Έχει επεξεργασθεί από τον/την Tsaklas στις 10/24/2017, 00:59, 1 φορά

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/22/2017, 13:39

+ Tangled: The series

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από teliosmetonma Την / Το 10/22/2017, 14:37

Παιδια τον kabamaru δεν τον κανει ο μπιμπιλας? Επισης δεν ακουγεται και ο παυλιδης?
teliosmetonma
teliosmetonma

Μηνύματα : 2834
Ημέρα Εγγραφής : 29/09/2016
Ηλικία : 24
Τοποθεσία : Καναπές

http://www.yugioh.gr

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/22/2017, 15:08

Όχι, είναι ένα μεγάλο μυστήριο η φωνή του Καμπαμαρου.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από E-Kay Την / Το 10/22/2017, 22:43

Tsaklas έγραψε:+ Tangled: The series
Διόρθωση: τη Ραπουνζέλ την κάνει η Αλεξάνδρα Λέρτα. Η Αφροδίτη Αντωνάκη συμμετέχει σε άλλους ρόλους.
E-Kay
E-Kay

Μηνύματα : 86
Ημέρα Εγγραφής : 25/04/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/23/2017, 00:28

Α οκ! Μου έστειλαν το καστ αυτούσιο και δεν υπήρχε και καθώς ήταν πρώτη η Αφροδίτη νόμιζα ότι ήταν εκείνη. Σ'ευχαριστώ.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το 10/23/2017, 22:11

Τσακλα εχεις το καστ απο τη σειρα του nick.jr ως nickelodeon Wallykazam! στα ελληνικα?

bill1995

Μηνύματα : 349
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 23
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/23/2017, 23:17

Θα μπει σύντομα.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από teliosmetonma Την / Το 10/23/2017, 23:26

Τι λεει καλη αυτη η σειρα? Δεν την εχω κοιταξει καθολου
teliosmetonma
teliosmetonma

Μηνύματα : 2834
Ημέρα Εγγραφής : 29/09/2016
Ηλικία : 24
Τοποθεσία : Καναπές

http://www.yugioh.gr

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το 10/23/2017, 23:43

τσακλα εχουμε κακα νεα χάθηκαν και παλι τα αρχεια πληροφοιων για τις μεταγλωττισεις

bill1995

Μηνύματα : 349
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 23
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/24/2017, 00:08

Διορθώθηκε. Ήταν πολλές οι σελίδες γι'αυτό. Τα υπόλοιπα σχόλια είναι καταχωρημένα ως Ελληνικές Μεταγλωττίσεις | Σχόλια για όποιον θέλει να τα δει.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/28/2017, 11:37

+ Wallykazam

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/28/2017, 16:14

+ Lego DC Superheroes: Attack of the Legion of Doom [Μεταγλώττιση STAR]

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Raph Την / Το 10/29/2017, 00:31

Το Power Media είναι το Power Musik ή άλλο;

_________________________________________________________
Ένα φόρουμ για τους Έλληνες SpongebobManiacs!!! http://spongebobgr.forumgreek.com/
Raph
Raph

Μηνύματα : 1136
Ημέρα Εγγραφής : 16/07/2015
Τοποθεσία : New York Sewer

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/29/2017, 02:50

Το Power Music είναι απλά το μετονομασαν πλέον σε Power Media.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από evstav Την / Το 10/29/2017, 13:32

new Scooby doo mysteries παίχτηκε και mega με τη γνωστη μεταγλωττιση

_________________________________________________________
Το ποστ είναι από πάνω!!! Τι το διαβάζεις αυτό?

ΠΙΤΟΓΥΡΟ ARMY
MyAnimeList
evstav
evstav
Guardian
Guardian

Μηνύματα : 3894
Ημέρα Εγγραφής : 19/06/2014
Ηλικία : 17
Τοποθεσία : Στο κρεβατάκι μου:)

https://www.youtube.com/channel/UCFC52H_gWMyTW2q_bxWhuxw

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το 10/29/2017, 13:43

Είδες κανένα νέο επεισόδιο "Πέππα το Γουρουνάκι"; Εγω είδα και άκουσα τη φωνή του Σπύρου Μπιμπίλα και λέει PowerMedia Productions στο τέλος.

Chris2003O

Μηνύματα : 164
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/29/2017, 13:54

Δεν το πρόσεξα. Λογικά τα ίδια άτομα είναι πάντως.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το 10/29/2017, 14:01

Tsaklas έγραψε:Δεν το πρόσεξα. Λογικά τα ίδια άτομα είναι πάντως.
Εμ, ναι. Δε θυμάμαι αν η Πέππα είναι ακόμη η Νεφέλη Παπασταθοπούλου, αλλά οι Κουρλαμπάς, Καψαμπέλη και Ζερβού παίρνουν ακόμη μέρος. Πάντως πρέπει να δεις και τα νέα επεισόδια "Η Μάσα κι ο Αρκούδος" όπου και πάλι λέει για το PowerMedia αλλά δεν καταλαβαίνω καμία φωνή. Για τη Μάσα νομίζω ότι είναι η Σοφία Σακαρέλου, αλλά ο Δουβρής αντικαταστάθηκε από μια περίεργη βαθιά φωνή που μου είναι τόσο αναγνωρίσιμη όσο η αρχική φωνή της Νόβα του "Super Robot Monkey Team Hyperforce Go!" για εσένα (έχω διαβάσει μηνύματα όπου παραπονιόσουν ότι η φωνή της Νόβα σου έσπαγε τα νεύρα).

Chris2003O

Μηνύματα : 164
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το 10/29/2017, 14:02

Επίσης άμα θες έχω το ακριβές καστ της ταινίας "Η Πριγκίπισσα των Κύκνων":

Οντέτ: Βίνα Παπαδοπούλου
Ντέρεκ: Φώτης ΠετρίδηςΒίνα Παπαδοπούλου (μικρός)
Ρόθμπαρτ: Γιώργος Χριστόπουλος
Πάφιν/Βασιλιάς: Σταύρος Μαυρίδης
Σαΐτας: Ντίνος Καρύδης
Ζαν-Μπομπ: Βασίλης Καΐλας
Βασίλισσα : Λόισκα Αβαγιανού
Ρότζερς: (άγνωστο)
Μπρόμλεϊ: (άγνωστο)
Θαλαμηπόλος: (άγνωστο)
Αφηγητής: (άγνωστο)


Επίσης δεν υπήρχε στούντιο Videosonic, αναφέρεσαι στο Studio '87.


Βρήκα και το κάστ της ταινίας "Η Πριγκίπισσα των Κύκνων: Το Μυστικό του Κάστρου" (Αγγλικός τίτλος: "The Swan Princess: Escape from Castle Mountain")



Οντέτ: Βίνα Παπαδοπούλου (διάλογοι), Τζένη Καπαδάη (τραγούδι)
Ντέρεκ/Μούσκουλος: Φώτης Πετρίδης
Πάφιν: Σταύρος Μαυρίδης
Σαΐτας/Ρότζερς: Ντίνος Καρύδης
Ζαν-Μπομπ: Βασίλης Καΐλας (διάλογοι), Βασίλης Τζαβάρας (τραγούδι)
Κλάβιους: Ντίνος Καρύδης (διάλογοι), Βασίλης Τζαβάρας (τραγούδι)
Βασίλισσα/Μπρίτζετ: Λόισκα Αβαγιανού
Μπρόμλει/Θαλαμηπόλος/Μάγειρας: Βασίλης Καΐλας


Σκηνοθετική επιμέλεια: Νίκος Πόγκας
Η μεταγλώττιση έγινε στα Studio '87


Και επίσης (και πιο σημαντικό) στο DVD "Η Παναγία των Παρισίων" η Μέη Ντότση είναι η μεταφράστρια.

Chris2003O

Μηνύματα : 164
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το 10/29/2017, 21:53

Α η Μάσα πήγε στο Power Media μάλιστα. Οκ θα το τσεκάρω. Δεν έχω και τρόπο εγγραφής δυστυχώς για να τα έγραφα και να τα τσέκαρα όταν μπορούσα, έχουν χαλάσει ο,τι μηχανήματα είχα.

_________________________________________________________
Compromise where you can. Where you can't, don't. Even if everyone is telling you that something wrong is something right. Even if the whole world is telling you to move, it is your duty to plant yourself like a tree, look them in the eye, and say 'No, YOU move'.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
Tsaklas
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 8007
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Ηλικία : 18
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Σελίδα 5 από 11 Επιστροφή  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 9, 10, 11  Επόμενο

Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης