Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Σελίδα 35 από 35 Επιστροφή  1 ... 19 ... 33, 34, 35

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το Πεμ 15 Ιουν 2017, 23:11

τσακλα θα σε πω κατι υπαρχει τμημα μεταγλωττισεων και στα 3 studio
οπως στο sierra, ab fab, power music,?

bill1995

Μηνύματα : 244
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 21
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ 15 Ιουν 2017, 23:12

Υπάρχει και στα 3 αν αυτό ρωτάς

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από bill1995 Την / Το Πεμ 15 Ιουν 2017, 23:20

νομζεις τσακλε οτ,ι μπορω σημανει στα studio μεταγλωττισεων αυτη τη στιμη
εχουμε τις σκληρες δουλειες που υπρχαν ενος καστ για καλλιτεχνεων

bill1995

Μηνύματα : 244
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014
Ηλικία : 21
Τοποθεσία : Λαρισα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ 15 Ιουν 2017, 23:32

Δεν καταλαβαίνω προσπάθησε να το γράψεις πιο καθαρά

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 08:19

Ε, Τσακλα. Λες να προσθέσεις το Μπίλι και Μπάντι? Στην επικεφαλίδα γράψε "Boule et Bill (Μπίλι και Μπάντι) [Alter]". Ορίστε το καστ:

Μπίλι/Διάφοροι ρόλοι: Σοφία Καψαμπέλη
Μπάντι: Χρυσούλα Παπαδοπούλου
Αργύρης Παυλίδης
Γιώτα Μηλίτση

Η μεταγλώττιση έγινε στα στούντιο Audio Visual

Άμα τυχαίνει να ξέρεις τον σκηνοθέτη, γράψε τον και αυτόν.

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 11:34

Ωραίος το έψαχνα αλλά δεν είχα επεισόδια για αναγνώριση.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 12:04

Tsaklas έγραψε:Ωραίος το έψαχνα αλλά δεν είχα επεισόδια για αναγνώριση.

Είσαι πολύ τυχερός που θυμήθηκα πως είχα ένα DVD με μερικά επεισόδια από εκεί και αποφάσισα να μοιραστώ τα στοιχεία της μεταγλώττισης μαζί σας.

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 12:20

Οκ αν θες ρίπαρέ το και ανέβασέ το κιόλας να υπάρχει.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 12:37

Tsaklas έγραψε:Οκ αν θες ρίπαρέ το και ανέβασέ το κιόλας να υπάρχει.

Εδώ ή στο Youtube?
Επίσης συγνώμη που βγαίνω εκτός θέματος, αλλά αν θες το πρώτο, πώς δημοσιεύω κινούμενα σχέδια σε αυτήν την ιστοσελίδα?

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 12:57

Το ανεβάζεις στο mega.nz και κάνεις τόπικ εκεί που είναι το υλικό.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 13:03

+ Bo on the Go
Scooby-Doo and the Ghoul School

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 13:04

Tsaklas έγραψε:Το ανεβάζεις στο mega.nz και κάνεις τόπικ εκεί που είναι το υλικό.

Λυπάμαι, αλλά τελικά δεν μπορώ να το δημοσιεύσω.


Έχει επεξεργασθεί από τον/την Chris2003O στις Σαβ 17 Ιουν 2017, 13:09, 1 φορά

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 13:07

Οκ ό,τι θες.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Mr.Vantara Την / Το Σαβ 17 Ιουν 2017, 14:54

Μπορεις να προσθεσεις το "Ο Αστυνόμος Σαΐνης Σώζει τα Χριστούγεννα";
avatar
Mr.Vantara

Μηνύματα : 576
Ημέρα Εγγραφής : 31/05/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τετ 21 Ιουν 2017, 00:30

+ Scooby-Doo and the Reluctant Werewolf

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τετ 21 Ιουν 2017, 01:09

+ Inspector Gadget Saves Christmas

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τετ 21 Ιουν 2017, 15:31

+ Katy Caterpillar

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Πεμ 22 Ιουν 2017, 08:58

Ε Τσάκλα, πώς έμαθες πως ο Ηλίας Ζερβός σκηνοθέτησε τον Γκάρφιλντ; Σ'το είπε κάποιος ή το συμπέρανες μόνος σου;

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ 22 Ιουν 2017, 11:32

Εσύ κοιτάς κάθε μέρα μια μια τις σειρές για να δεις μήπως συμπλήρωσα κάτι; Razz Μου είπε ο Πέτρος Δαμουλής ότι ίσως ήταν αυτός.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!
avatar
Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7440
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Πεμ 22 Ιουν 2017, 13:39

Tsaklas έγραψε:Εσύ κοιτάς κάθε μέρα μια μια τις σειρές για να δεις μήπως συμπλήρωσα κάτι; Razz Μου είπε ο Πέτρος Δαμουλής ότι ίσως ήταν αυτός.

Ναι, πώς ξέρεις πως τα βλέπω; Είσαι μεγάλη ιδιοφυία. What a Face

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Πεμ 22 Ιουν 2017, 14:10

Επίσης ξέχασα να σου πω πως στη Φραουλίτσα συμμετέχει και ο Χάρης Γρηγορόπουλος και κάνει τους αντρικούς ρόλους. Επίσης στην Γκαφατζου Μαγισσα συμμετεχει και η Κλεοπατρα Ροντηρη.

Chris2003O

Μηνύματα : 62
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Σελίδα 35 από 35 Επιστροφή  1 ... 19 ... 33, 34, 35

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης