Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Σελίδα 28 από 29 Επιστροφή  1 ... 15 ... 27, 28, 29  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Κυρ Νοε 13, 2016 2:09 pm

+ Kumbo and the Two Strings

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Κυρ Νοε 13, 2016 2:15 pm

NickSplat έγραψε:https://mega.nz/#!ZVRGlL5A!E1t46fhixa7idpzKRi52YFVBclk2JvAJxae2gTMzCng
Το έχει ανεβασει ο bombastrelopas, μπορείς να διακρίνεις φωνές??
Συμμετέχουν:
Γιάννης Καλατζόπουλος
Γιάννης Παπαϊωάννου
Τάσος Κωστής
Ντίνος Σούτης
Λουκάς Φραγκούλης
Ακίνδυνος Γκίκας
Μανώλης Γιούργος
Βίνα Παπαδοπούλου

Edit: Είδα μόλις ότι τα λέει και στο τέλος Razz Θα σου πω αναλυτικά ποιος είναι ποιος μόλις ευκαιρήσω.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι Νοε 15, 2016 1:28 pm

+ The Deep
Pumpkin Reports

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ Δεκ 08, 2016 12:52 pm

+ Postman Pat: Special Delivery Service

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από HugeG Την / Το Δευ Δεκ 12, 2016 5:47 am

Ρε 'σεις παιδιά, ξέρατε ότι μεταγλώττισαν το God Of War Ascension; Δεν παίζω και πολλά games, γι' αυτό εξάλλου άργησα να το μάθω, αλλά χάρηκα. Μακάρι το God of War να αποτελέσει την αρχή μεταγλώττισης και άλλων games
Tsaklas, αναγνωρίζεις τίποτα φωνές πλην του Κωνσταντίνου Σεραφειμίδη;
https://www.youtube.com/watch?v=wl0GoM617TQ


HugeG

Μηνύματα : 340
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ Δεκ 12, 2016 7:28 am

Δεν είμαι σίγουρος δυστυχώς για κάποιον. Η μεταγλώττιση δεν πρέπει να έγινε από γνωστό στούντιο, πάντως έκαναν πολύ καλή δουλειά βλέπω. Υπάρχει και συνέντευξη του Σεραφειμίδη από το GameWorld αν δεν κάνω λάθος.

Edit: Βρέθηκε βίντεο με τους συντελεστές στο τέλος.



Aυτούς που συμμετέχουν επίσης τους ήξερα σαν φωνές, απλά κοίταξα λίγο επιπόλαια και δεν τους πέτυχα.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Avenger_Seraphim Την / Το Τρι Δεκ 13, 2016 7:40 am

Η μεταγλώττιση έγινε στο Sierra post Τσάκλα Smile

Avenger_Seraphim

Μηνύματα : 137
Ημέρα Εγγραφής : 05/08/2014
Ηλικία : 29
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.youtube.com/channel/UCTAOrvJdFdOTwd05CWBp2cQ

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι Δεκ 13, 2016 7:45 am

Το ανακάλυψα μετά μαζί με τις παραπάνω πληροφορίες.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι Δεκ 13, 2016 10:16 am

+ Zorro the Chronicles

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από HugeG Την / Το Πεμ Δεκ 15, 2016 9:36 am

Σας ευχαριστώ, Tsaklas και Avenger_Seraphim! Tsaklas, να σε ρωτήσω και κάτι άλλο. Ποιος είναι αυτός ο ηθοποιός στο 25:49 του παρακάτω video (εννοώ ο αφηγητής);
https://www.youtube.com/watch?v=Us7ZHQO3tiU

Είναι γνωστή φωνή. Νομίζω δάνεισε την φωνή του στον Lex Luthor στο Justice League, αλλά δεν είμαι σίγουρος.

HugeG

Μηνύματα : 340
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ Δεκ 15, 2016 1:48 pm

Ο Ντίνος Σούτης. Όντως έχει κάνει τον Lex Luthor.

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από HugeG Την / Το Παρ Δεκ 16, 2016 5:19 am

Tsaklas έγραψε:Ο Ντίνος Σούτης. Όντως έχει κάνει τον Lex Luthor.

Ευχαριστώ, Tsaklas! Καλά το κατάλαβα. Αυτό το είχες προσθέσει στο spoiler του Justice League εξαρχής ή το πρόσθεσες τώρα; Ρωτάω για να δω, αν τελικά πρέπει να πάρω γυαλιά Very Happy.

HugeG

Μηνύματα : 340
Ημέρα Εγγραφής : 26/12/2014

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Παρ Δεκ 16, 2016 5:30 am

Ήταν εξαρχής στο "Justice League Unlimited".

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Παρ Δεκ 16, 2016 6:47 am

+Ozzy

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από NickSplat Την / Το Κυρ Δεκ 18, 2016 3:51 am

pocahontas
Αλεξάνδρα Παυλίδου ως Ποκαχόντας. Τα τραγούδια ερμηνεύει η Φιόνα Τζαβάρα
Κώστας Αποστολίδης ως Τζον Σμιθ
Αλέξανδρος Σταυράκης ως Ράτκλιφ
Νίκος Αϊβαλής ως Ουίγκινς
Τζον Κασίρ ως Μίκο
Ντάνος Λυγίζος ως Αρχηγός Παουατάν
Γιάννης Καλατζόπουλος ως Τόμας
Σοφία Χάνου ως Γιαγιά-Ιτιά
Ντάνι Μαν ως Πέρσι
Μανώλης Γιούργος ως Μπεν
Νίκος Νίκας ως Λον
Φρανκ Γουόλκερ ως Φλιτ
Σοφία Καψαμπέλη ως Νακόμα
Φώτης Πετρίδης ως Κόκουμ
Γιώργος Χριστόπουλος ως Κεκάτα
Μαργαρίτα Πικιώνη ως Άνεμος

_________________________________________________________

NickSplat

Μηνύματα : 954
Ημέρα Εγγραφής : 03/04/2015

https://www.youtube.com/channel/UCHjiJ6HN4luJwfKJOkyod1Q

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Κυρ Δεκ 18, 2016 5:25 am

Υπήρχε η Ποκαχοντας αλλά δεν ήξερα ότι έγινε κι αυτή στο Sound Studio Athens!

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ Δεκ 19, 2016 6:44 am

+ Noddy Toyland Detective

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Πεμ Δεκ 22, 2016 12:04 pm

+ Moana

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Παρ Δεκ 23, 2016 6:23 am

+ Lego Star Wars: The Freemaker Adventures

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Παρ Δεκ 23, 2016 2:54 pm

+ Sing

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι Δεκ 27, 2016 3:28 am

+ Lucky Luke the Ballad of the Daltons

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Πινόκιο [Ταινία DVD]

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Τετ Δεκ 28, 2016 5:00 am

Λοιπόν, που λες, βρήκα αυτήν την ταινία: Πινόκιο (Cinenet Entertainment). Αναγνώρισα μόνο την Κλεοπάτρα Ροντήρη και τον Θέμη Ψυχογιό. Θα μπορούσες να βάλεις τους ηθοποιούς στη λίστα?

Chris2003O

Μηνύματα : 10
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τετ Δεκ 28, 2016 5:09 am

Πινόκιο: Κλεοπάτρα Ροντήρη
Γρύλος: Θέμης Ψυχογιός
Τζεπέτο: Γιάννης Παπαϊωάννου
Ρούντι: Μαίρη Σταυρακέλη

_________________________________________________________
Αυτός που μπαίνει στη διαδικασία να το επεξεργαστεί και να το ανεβάσει το κάνει πρωτίστως γιατί θέλει να το απολαύσει ο κόσμος. Τα άλλα είναι δευτερεύοντα.


Επισκεφτείτε το Teen Spirit για νεανικές σειρές & ταινίες στα ελληνικά!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 7029
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Τετ Δεκ 28, 2016 6:32 am

Tsaklas έγραψε:Πινόκιο: Κλεοπάτρα Ροντήρη
Γρύλος: Θέμης Ψυχογιός
Τζεπέτο: Γιάννης Παπαϊωάννου
Ρούντι: Μαίρη Σταυρακέλη

Ει, τί λες να το γράψεις στην κύρια σελίδα?

Chris2003O

Μηνύματα : 10
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

C-Bear and Jamal (Σίμπεαρ, το Γελαστό Αρκουδάκι) [DVD]

Δημοσίευση από Chris2003O Την / Το Πεμ Δεκ 29, 2016 7:57 am

Ει, παλιότερα είχα βρει ένα βίντεο (που δυστυχώς διαγράφτηκε) για ένα κινούμενο σχέδιο με τον τίτλο "Σίμπεαρ, το Γελαστό Αρκουδάκι" και θυμαμαι τους ρόλους:

Τζαμάλ/Διάφοροι: Σπύρος Μπιμπίλας
Σίμπεαρ: Αυγερινός Σουλόπουλος
Πατέρας: Θέμης Ψυχογιός
Κατερίνα Γκίργκις
Μαρία Ζήση
Το τραγούδι των τίτλων ερμηνεύει η Μαρία Ζήση

Σκηνοθετική επιμέλεια: Σπύρος Μπιμπίλας
Η μεταγλώττιση έγινε στα στούντιο της Art Factory

Τί λες να το προσθέσεις στο κύριο αρχείο;

Επίσης, ατο κινούμενο σχέδιο "Νίλς Χόλγκερσον" (συγκεκριμένα τη μεταγλώττιση DVD) συμμετέχουν και η Μαρία Ζήση και ο Γιώργος Χριστόπουλος.

Chris2003O

Μηνύματα : 10
Ημέρα Εγγραφής : 03/11/2016

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Σελίδα 28 από 29 Επιστροφή  1 ... 15 ... 27, 28, 29  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης