Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Σελίδα 3 από 28 Επιστροφή  1, 2, 3, 4 ... 15 ... 28  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Κυρ 23 Αυγ 2015, 18:18

Kανείς δεν την ξέρει, ούτε καν σκηνοθέτη δεν θυμούνται. Ούτε η Βούλα, ούτε ο Πετρίδης, ούτε ο Καλαθάς. Ο Γαρδέλης δεν μπαίνει καν για να απαντήσει.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από virginia73 Την / Το Κυρ 23 Αυγ 2015, 19:39

Sylvan μεταγλωτιση του vcd εγινε στο στουντιο Studio Vertical

virginia73

Μηνύματα : 66
Ημέρα Εγγραφής : 14/07/2015
Ηλικία : 43
Τοποθεσία : Πατρα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Κυρ 23 Αυγ 2015, 21:39

Λογικό μου ακούγεται αλλά δεν είχα επιβεβαίωση.  Ευχαριστώ.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 02:05

+ The Tale of Despereaux

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tasus Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 10:39

Sylvan έγινε 2 φορές ηχογράφηση για να αλλάξουν το intro ;

Tasus

Μηνύματα : 549
Ημέρα Εγγραφής : 01/05/2014

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 11:41

Όχι μία μεταγλώττιση είναι απλά άλλαξαν το intro.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από virginia73 Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 12:10

beyblade AND Beyblade V-Force AND Beyblade G-Revolution το 2003 και 2006 μεταγλωτιση απο το στουντιο sierra post για το ALTER CHANNEL

virginia73

Μηνύματα : 66
Ημέρα Εγγραφής : 14/07/2015
Ηλικία : 43
Τοποθεσία : Πατρα

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 12:16

Ναι το ξέρω δεν έχουμε το καστ στην πρώτη και την 3η σειρά όμως. Για το KidsCo έγιναν.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 14:53

Τsakla, έλαβες ένα pm σχετικά με το 101 DALMATIANS;

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 15:40

Ναι ξέχασα να απαντήσω. Μισό.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 16:43

Αστερίξ ο Γαλάτης (με την παλιά μεταγλώττιση). Δυστυχώς δεν μπορώ να βοηθήσω με αποσπάσματα.

https://www.youtube.com/watch?v=fl5wU7s56Wg

Αστερίξ/Αφηγητής ο Σπύρος Μηλιώνης, Οβελίξ ο Παύλος Μηλιώνης.
Ξέρω ότι δεν το 'χεις με τους παλιούς, αλλά μπορεί να παίζουν άτομα που γνωρίζεις (π.χ. Χριστόπουλος).

Σου έστειλα κι άλλο pm με μια απορία.

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 16:57

Πανοραμίξ/Καίσαρας ο Γιώργος Χριστόπουλος. Ίσως κάνει ρόλους ο Γιάννης Ζωγράφος.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 17:04

Το περίμενα για το Χριστόπουλο, από τη στιγμή που παίζει σε παλιές και νέες εκδοχές.

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Δευ 24 Αυγ 2015, 22:26

+ Monster High (by don13), Angelina Ballerina, Ηοοdwinked, Hoodwinked 2, Kangaroo Jack, Justice League: The New Frontier, M.A.S.K., Planes: Fire & Rescue, The Nutty Professor, The Wheelers, Three Little Pigs & a Baby, Yakari

Eυχαριστώ τον @don13 για την πολύτιμη βοήθειά του όπου είχα αμφιβολλίες  Thank You!

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 14:41

+ Windaria by @mic

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 15:10

Στο Princess of the Nile έχει συμμετάσχει κι ο Αργύρης Παυλίδης (τουλάχιστον 2 φορές, έκανε κακούς Αιγύπτιους).

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 15:13

+ Sagwa

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 15:41

+ Delfy and his Friends

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:05

Στο Τhe Real Ghostbusters πρέπει να έχει γίνει λάθος σχετικά με το κανάλι, γιατί στο MακεδονίαTV συμμετείχαν οι ηθοποιοί του Extreme Ghostbusters. Nα η απόδειξη (ο τίτλος): https://www.youtube.com/watch?v=XoWSSxzHarQ

Το συγκεκριμένο επεισόδιο το πέτυχα δυο φορές στο MακεδονίαTV: μία το Σάββατο 24 Μαρτίου του 2007 και άλλη μία μετά από 2 ή 3 εβδομάδες. Ο Παπαϊωάννου έκανε τον Dr. Egon Spengler (13:10-13:13), ενώ ο Ψυχογιός έκανε το δαίμονα Βατ (18:43-18:50). Τα αντίστοιχα αποσπάσματα τα θυμάμαι στα ελληνικά.

Αν αναρωτιέσαι πώς θυμάμαι την ημερομηνία, η απάντηση είναι απλή: Ελλάδα-Τουρκία 1-4.

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:10

Mάλλον έχει 2 μεταγλωττίσεις.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:13

Και παίχτηκαν και οι 2 στο ίδιο κανάλι;

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:22

Δεν ξέρω εγώ στο YouTube έχω δει την δεύτερη.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:34

Στο Lady & Tramp υπάρχει και παλιότερη μεταγλώττιση με την Άννα Γεραλή ως Λαίδη (το έχει πει η ίδια στο Facebook) και ηθοποιούς του παλιού κινηματογράφου, όπως ο Δημήτρης Νικολαϊδης (Σκοτς), ο Τάκης Μηλιάδης (Ποδάρας), η Τζόλυ Γαρμπή (θεία Βιόλα), ο Γιώργος Βελέντζας, ο Μιχάλης Μαραγκάκης κ.ά. Σκηνοθέτης ήταν ο Λευτέρης Σιάσκας. Μπορείς να βρεις από πουθενά και τους υπόλοιπους;

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από Tsaklas Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:44

Θα ρωτήσω τον φίλο μου που λογικά θα ξέρει κάτι παραπάνω. Το θέμα είναι ότι είναι διακοπές και δεν ξέρω πότε θα γυρίσει. Αν απαντήσει θα σου πω.

Tsaklas
Διαχειριστής
Διαχειριστής

Μηνύματα : 6834
Ημέρα Εγγραφής : 29/04/2014
Τοποθεσία : Αθήνα

https://www.facebook.com/ICarlyNewsAndEpisodes

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Απ: Ελληνικές Μεταγλωττίσεις - Αρχείο

Δημοσίευση από mic Την / Το Τρι 25 Αυγ 2015, 16:46

Οκ, δε βιαζόμαστε.

mic

Μηνύματα : 84
Ημέρα Εγγραφής : 08/08/2015

Επιστροφή στην κορυφή Πήγαινε κάτω

Σελίδα 3 από 28 Επιστροφή  1, 2, 3, 4 ... 15 ... 28  Επόμενο

Επισκόπηση προηγούμενης Θ.Ενότητας Επισκόπηση επόμενης Θ.Ενότητας Επιστροφή στην κορυφή


 
Δικαιώματα σας στην κατηγορία αυτή
Δεν μπορείτε να απαντήσετε στα Θέματα αυτής της Δ.Συζήτησης